 |
|
|
| number 82 . march 2008 |
|
| |
| |
| headlines - titulares - titres |
Sherco at the Indianapolis Dealer Show
Sherco en el Salón de Indianápolis
Sherco au salon d´Indianapolis |
View-Ver-Voir |
Second dynamic days of Shercoo
Segunda jornada dinámica de Sherco
Deuxièmes journée dynamique de Sherco |
View-Ver-Voir |
Sherco day in Madrid
Sherco day en Madrid
Journées Sherco à Madrid |
View-Ver-Voir |
DÉbut of the Sherco Academy Cup
Debut de la Sherco Academy cup
Début de la Sherco Academy cup |
View-Ver-Voir |
Sherco in Extreme Events
Sherco en pruebas extreme
Sherco dans des épreuves extrêmes |
View-Ver-Voir |
Demand for the Sherco 4T continues to grow
Crece la demanda de Sherco 4T
Augmentation de la demande de Sherco 4T |
View-Ver-Voir |
The Sherco Academy succeeds in Great Britain
La Sherco Academy triunfa en Gran Bretaña
La Sherco Academy triomphe en Grande-Bretagne |
View-Ver-Voir |
|
|
|
Sherco at the Indianapolis Dealer Show |
| |
 |
|
Ryan Young (Sherco USA) the US Sherco importer presented the full Sherco product line at the recent annual Dealer Show which was held in Indianapolis, Indiana. The Sherco motorcycles were presented in a very spectacular, very realistic display that showed a rider in a typical section. The display also included a complete line of trials and enduro related products. The professionalism of the display drew the attention of numerous fans and displayed to them the extent of the Sherco product line.
Sherco en el SalÓn de IndianÁpolis
Sherco estuvo presente en el Salón de la moto de Indianápolis de la mano del importador en Estados Unidos Ryan Young. En el espectacular stand, en el que además de los modelos Sherco, también se exponían una extensa gama de productos relacionados con el mundo del trial, destacaba la espectacular estructura que simulaba la acción de un piloto en una zona con exquisita realidad, lo cual fue motivo de atención de los numerosos aficionados al mundo del motor que visitaron la muestra.
Sherco au Salon d'Indianapolis
Sherco a été présent au Salon de la moto d´Indianapolis grâce à l´importateur des États-Unis Ryan Young.
Dans ce stand spectaculaire, en plus des modèles Sherco, était également exposée une large gamme de produits liés au monde du trial, mise en relief par une installation spectaculaire qui simulait l´action d´un pilote dans une zone avec un réalisme impressionnant, et qui fut le centre d´attraction pour les nombreux amateurs de sports mécaniques qui visitèrent la foire. |
|
|
 |
|
Second dynamic days of Sherco |
| |
 |
| |
| Sherco recently held its second "Dynamic Days of Sherco" at the circuit of Moià for the distributors located in the region. This second meeting again proved how successful this type of meeting can be. The focus of the presentation was to familiarize the participants with the new 4T Sherco trials motor. The information was presented by various assistants with the full details presented by Josep R. Paxau. Josep and Victor Colomer, the Sherco General Director also emphasized the Sherco manufacturing facility. As in the first presentation Dani Oliveras demonstrated the potential of the new 3.2 4T by riding what appeared to be some impossible obstacles with complete ease, the obstacles would be typical of those found in the Circuit Verd of Moià. |
|
| |
 |
| |
Segunda jornadas dinÁmica de Sherco
Sherco convocó en el Circuit de Moià la segunda jornada dinámica de trial para distribuidores de la marca. Este segundo encuentro volvió a dejar patente el éxito de este tipo de reuniones en la que de nuevo el eje central fue la familiarización con el motor 4 tiempos, con un cambio de impresiones entre todos los asistentes que siguieron con atención las explicaciones prácticas de Josep R. Paxau. Tanto él, como Víctor Colomer, Director General de Sherco, hicieron hincapiÉ en la facilidad de mantenimiento de la Sherco. De nuevo Dani Oliveras hizo las demostraciones en marcha de la moto, demostrando su potencial, tanto en una subida hasta ahora imposible como en las zonas de habilidad del Circuit Verd de Moià.
|
DeuxiÈmes journÉes dynamiques de Sherco
Sherco a organisé la deuxième journée dynamique de trial pour les distributeurs de la marque au Circuit de Moià.
Cette deuxième rencontre fut l’occasion de confirmer le succès de ce type de réunion dans laquelle l'axe central a été une nouvelle fois la familiarisation avec le moteur 4 temps, et un échange d´impressions entre tous les assistants qui ont suivi avec attention les explications pratiques de Josep R. Paxau.
Lui, comme Víctor Colomer, Directeur General de Sherco, soulignèrent la facilité de maintenance de la Sherco.
De nouveau, Dani Oliveras a fait des démonstrations en action sur la moto, mettant en évidence son potentiel, tant dans une montée réputée jusqu´à maintenant impossible que dans les zones de maniabilité du Circuit Verd de Moià. |
|
|
|
Sherco days in Madrid |
| |
 |
| |
The city of Cerdedilla (Madrid) was the scene of the most recent "Sherco Days" a two day event for Sherco clients which was promoted by Sherco and Alpha Motorcycles of Madrid. During the two days enduro and trials riders had the opportunity to test ride any of the Sherco models in actual "field" conditions. The participants could compare, in the same conditions, the differences between the 2T and 4T trials models. This allowed them to get a real feel for how the different models would perform in a typical section.
Sherco day en Madrid
La ciudad de Cerdedilla (Madrid) acogió una jornada de pruebas para clientes, dentro del programa Sherco day, impulsado por la marca en colaboración con Motos Alfa de Madrid. Durante dos días, los aficionados al mundo del enduro y el trial tuvieron la oportunidad de probar sobre el terreno las prestaciones de los modelos de la marca. Los participantes pudieron comparar en las mismas condiciones las posibilidades de los modelos de trial de 2 y 4 tiempos, y solo la climatología adversa dificultó en algunos momentos la comodidad de disfrutar sobre las zonas previstas.
JournÉes Sherco À Madrid
La ville de Cerdedilla, Madrid, a accueilli une journée d’essai pour clients, dans le programme Journées Sherco, proposées par la marque en collaboration avec Motos Alfa de Madrid.
Pendant deux jours, les amateurs du monde de l´enduro et du trial ont eu l’occasion de tester sur le terrain la performance des modèles de la marque.
Les participants ont pu comparer dans les mêmes conditions les possibilités des modèles de trial de 2 et 4 temps, seule une météo défavorable empêcha par moments de profiter de l’agrément des zones prévues. |
|
|
|
DÉbut of the Sherco Academy Cup |
 |
Coinciding with the inauguration of the Spanish trials Championship in Cordoba, the first edition of the Sherco Academy Cup was premiered. Only the junior class participated in this round, the cadets will participate in their first event in July. In this first event Alexis Rocaspana was the most notable Sherco rider, placing second overall and finishing the first round as the leader. Marcos Mendez must also be mentioned as he was fourth overall.
Final classification
1 (2) Alex Rocaspana
2 (4) Marcos Méndez
3 (15) Seoung Won An
4 (19) Aroo Castells
5 (20) Gabriel Marcinow
Debut de la Sherco Academy cup
Coincidiendo con la inauguración del Campeonato de España de trial en Córdoba, se estrenó la primera edición de la Sherco Academy Cup, En esta primera prueba tan solo acudieron los participantes en la categoría junior, ya que la clase cadete tendrá su primera prueba en julio. En esta primera Alexis Rocaspana fue el más destacado de los pilotos Sherco, consiguiendo la segunda plaza final de la categoría después de completar la primera vuelta como líder. Marcos Méndez también destacó en esta primera prueba, consiguiendo la cuarta plaza absoluta.
Clasificación final
1 (2) Alex Rocaspana
2 (4) Marcos Méndez
3 (15) Seoung Won An
4 (19) Aroo Castells
5 (20) Gabriel Marcinow
DÉbut de la Sherco Academy cup
Le même jour que l’inauguration du Championnat d´Espagne de trial à Cordoue a débuté la première édition de la Sherco Academy Cup.
Dans cette première preuve, seuls les participants dans la catégorie junior ont été accueillis, puisque les cadets auront leur première épreuve en juillet.
Dans cette première épreuve, Alexis Rocaspana a été le plus remarquable des pilotes Sherco, obtenant la deuxième place finale de la catégorie après avoir effectué le premier tour en tête.
Marcos Méndez a également brillé dans cette première preuve, obtenant la quatrième place absolue.
Classification finale
1, 2, Alex Rocaspana
2, 4, Marcos Méndez
3, 15, Seoung Won An
4, 19, Aroo Castells
5, 20, Gabriel Marcinow
|
| |
|
|
|
Sherco in Extreme Events |
| |
 |
| |
After the success obtained by Graham Jarvis in the Foyer’s gate, in which he won second place overall on the Sherco 3.2 4T, Graham and Sherco will participate in the more prestigious races of this new emerging extreme motor sport. The British rider will utilize two different mounts, depending on the course, he will use the Sherco 3.2 4T and the new 2.5i Enduro.
Sherco en pruebas extreme
Después del éxito conseguido por Graham Jarvis en la Hall’s Gate, en la que consiguió la segunda plaza absoluta con una Sherco 3.2 4T, Graham Jarvis y Sherco estarán presentes en las pruebas de mayor prestigio de esta nueva modalidad emergente del motociclismo off road. Para ello el piloto británico utilizará tanto la Sherco 3.2 4T como la nueva enduro 2.5i para competir en las duras condiciones combinan en estas competiciones.
Sherco dans des Épreuves extrÊmes
Après le succès obtenu par Graham Jarvis dans la Hall´s Gate, dans laquelle il a obtenu la deuxième place absolue avec une Sherco 3.2 4T, Graham Jarvis et Sherco seront présents dans ces épreuves très prestigieuses d’un genre nouveau qui émergent en off road.
Pour cela, le pilote britannique utilisera aussi bien la Sherco 3.2 4T que la nouvelle enduro 2.5i pour faire face aux dures conditions rencontrées dans ces compétitions. |
|
|
|
Demand for the Sherco 4T continues to grow |
| |
 |
| |
The recent success obtained by Albert Cabestany in the World Indoor Trials, the excellent press reports and the excellent impressions obtained by numerous users of the Sherco 3.2 4T have produced a greater demand for this model. In response to this demand the factory has increased production of the 4T. The plant in Caldes of Montbui, which produces the 2T and 4T will produce additional 4T models, the models are produced under strict quality control measures and meet the latest European, Euro 3 certification.
Crece la demanda de Sherco 4T
Los recientes éxitos deportivos de Albert Cabestany en el mundial de trial indoor, la repercusión en la prensa y las excelentes impresiones de los cada día más numerosos usuarios de la Sherco 3.2 4T han motivado que la marca haya decidido reforzar la producción del modelo 4 tiempos. De esta forma en la planta de Caldes de Montbui, en la actualidad se lleva a cabo el montaje en paralelo de los modelos de 2 y 4 tiempos, todos ellos bajo un estricto control de calidad y cumpliendo la certificación de la norma Euro 3.
Augmentation de la demande de Sherco 4T
Les récents succès sportifs d´Albert Cabestany dans le championnat du monde de trial indoor, ses répercussion dans la presse et les excellentes impressions des utilisateurs de la Sherco 3.2 4T chaque jour plus nombreux ont entraîné la décision de la marque de renforcer la production du modèle 4 temps.
Ainsi, dans la structure de Caldes de Montbui, se termine à l´heure actuelle le montage en parallèle des modèles de 2 et 4 temps, effectué sous un contrôle de qualité strict et répondant à la certification de la règle Euro 3.
|
|
|
|
The Sherco Academy succeeds in Great Britain |
| |
 |
| |
 |
|
Two of the Sherco Academy riders have started the season at a very high level; they are Jonathan Richardson and Richard Sadler. The Malcom Rathmel Sports riders have had an excellent start of the season as shown by the victories they both won in the inaugural round of the British youth championship. In the second round – North Yorkshire – Richardson was not so fortunate and finished fifth in the TO class, while Sadler again won the group B class. The riders of the Sherco Academy in Great Britain have the advantage of being able to receive training and advice from their very own, Graham Jarvis, who helps the youthful riders evolve in their riding techniques.
La Sherco Academy triunfa en Gran BretaÑa
Los pilotos de la Sherco Academy Jonathan Ricahrdson y Richard Sadler han empezado la temporada a un altísimo nivel. Los pupilots de Malcom Rathmel Sport han están teniendo un excelente inicio de temporada como lo demuestra la victoria de ambos en la prueba inaugural del británico youth championship. En la segunda prueba –North Yorkshire- Richardson no estuvo tan afortunado y logró la quinta plaza en el grupo A, mientras que Sadler volvió a conseguir el triunfo en el grupo B. Los pilotos de la Sherco Academy en Gran Bretaña cuentan con el asesoramiento del propio Graham Jarvis que ayuda a los jóvenes pilotos a evolucionar en su técnica de pilotaje.
La Sherco Academy triomphe en Grande-Bretagne
Les pilotes de la Sherco Academy Jonathan Richardson et Richard Sadler ont commencé la saison à haut niveau.
Les pilotes de Malcom Rathmel Sport démarrent la saison de manière brillante comme le prouvent leurs deux victoires dans l’épreuve inaugurale du Youth Championship britannique.
Dans la deuxième épreuve - North Yorkshire - Richardson ne fut pas si heureux et obtint la cinquième place dans le groupe A, tandis que Sadler triompha à nouveau dans le groupe B.
Les pilotes de la Sherco Academy en Grande-Bretagne comptent sur les conseils de Graham Jarvis lui-même pour les aider à évoluer dans leurs techniques de pilotages.
|
|
|
|
|
 |
|